Background Image
Previous Page  13 / 16 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 13 / 16 Next Page
Page Background

13

Ziel ist es, ein Grundsatzpapier mit kurz und mittelfristig

umsetzbaren Maßnahmen für eine Verlagerung des

Schwerverkehrs in Südtirol und der Europaregion Tirol

zu verfassen. Dieses Dokument soll anschließend der

Südtiroler Landesregierung vorgelegt werden, welche

es mit den jeweiligen Ansprechpartnern in Tirol und

im Trentino diskutieren, um über eine gemeinsame

Vorgehensweise in Brüssel abzustimmen.

Besonderes Augenmerk bei den kurzfristigen Maß-

nahmen wird auf die rollende Landstraße – kurz RoLa –

gelegt. Hierbei geht es vor allem darum, dass die von

Norden kommenden Frächter mindestens bis Trient

auf der Schiene bleiben sollen und nicht nach dem

Unterinntal bereits am Brenner wieder auf die Straße

zurückkehren. Um dies gewährleisten zu können,

wird man um eine gezielte Förderung nicht herum

kommen. In seiner derzeitigen Form ist das Produkt

RoLa nicht konkurrenzfähig. Ziel ist es, durch eine Än-

derung der Gesetzeslage den politischen Willen zu

einer Aufwertung der RoLa gesetzlich zu verankern

und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die nötigen

Infrastrukturen einen reibungslosen und effizienten

Auf- und Abladevorgang garantieren können.

Weitere gewinnbringende Maßnahmen um den Lärm

und die Luftverschmutzung einzudämmen sind eine

dynamische Geschwindigkeitsreduzierung und die

Eurovignette, bzw. ein Emissions- und Transportklassen

spezifisches Telepasssystem. Somit kann man einer-

seits durch Geschwindigkeitsreduktion die Luftver-

schmutzung reduzieren, andererseits durch neue

Mautsysteme den Verkehrsfluss indirekt beeinflussen

und die Schiene attraktiver machen.

L’obiettivo è quello di formulare un accordo generale

sulle misure a breve e medio termine da implementare

per incentivare lo spostamento modale del traffico

pesante in Alto Adige e nell’EuregioTirolo. Tale docu-

mento sarà poi inoltrato alla Giunta Provinciale del-

l’Alto Adige che lo presenterà ai colleghi del Tirolo e

del Trentino per concertare con Bruxelles una proce-

dura comune.

Per quanto concerne le misure a breve termine, l’au-

tostrada viaggiante, RoLa, è prioritaria. L’obiettivo è

incentivare i trasportatori che arrivano da nord a uti-

lizzare il treno almeno fino a Trento anziché rientrare

sull’autostrada già al Brennero. Questo obiettivo ri-

chiederà dei finanziamenti mirati. Nella sua configu-

razione attuale, la RoLa non è competitiva. Si mira a

una modifica delle leggi, creando così, attraverso una

misura politica, delle basi solide e degli incentivi per

l’autostrada viaggiante, avendo cura nel contempo di

garantire le infrastrutture necessarie per uno svolgi-

mento semplice ed efficiente delle attività di carico/

scarico.

Le ulteriori misure per ridurre l’inquinamento acustico

e atmosferico sono i limiti di velocità dinamici e l’Euro-

vignetta oppure un sistema di tariffazione con Telepass

specifico per classi di emissione e di trasporto. Grazie

alla riduzione dei limiti di velocità si abbatterà l’in-

quinamento atmosferico, inoltre i nuovi sistemi di

pedaggio influenzeranno i flussi di traffico in maniera

indiretta, rendendo la ferrovia molto più attraente.

On the initiative of the

Governor of Alto Adige,

Arno Kompatscher,

a working group has

been established which

includes experts from

the various sectors

involved.The aim of the

group is to draft a basic

paper with short- and

medium-term measures

aiming at shifting heavy

freight traffic from road

to rail in Alto Adige and

Tyrol.

(ma)

Barriere antirumore per

diminuire l’inquinamento

acustico lungo l’asse ferro-

viaria e autostradale.

Lärmschutzwände entlang

der Auto- und Eisenbahn

schwächen die Lärmemis-

sionen ab.