BBT - Jahresbericht 2013 | Relazione 2013 - page 5

Galleriadi Basedel Brennero
Seite/pagina 5 von/di 23
Brenner Basistunnel BBTSE
ImmissionsmessungenD0396, D0650
Misurazioni delle immissioni
1.
AUFGABENSTELLUNG
1.
OBIETTIVI DELLOSTUDIO
Die NUA Umweltanalytik GmbH wurde von der BBT
Brenner Basistunnel BBT SE mit Immissionsmes-
sungenim Raum Innsbruck – Steinach beauftragt.
Die Messungen dienen einerseits der Beweissiche-
rung (Belastungssituation während der Bauphase,
Restbelastung nach Abschluss der Bauarbeiten,
eventuell Immissionsauswirkungen durch Verkehrs-
umlagerungen von der Strasse auf die Schiene), an-
dererseits der Überwachung der Bauphase mit Alar-
mierung im Fall von erheblichen Immissionsepiso-
den.
La NUA UmweltanalytikSrL è stata incaricata dalla
Galleria di Base del Brennero
di eseguire
misurazio-
ni d’immissione nell’area Innsbruck -Steinach. Tali
misurazioni rappresentano da un lato il monitoraggio
(carico d’inquinamento durante le fasi costruttive, ca-
rico d’inquinamento residuale dopo la chiusura dei
cantieri, eventualmente l’impatto delle immissioni do-
vute al trasferimento del traffico dall’autostrada alla
rotaia) e dall’altro lato la sorveglianza della fase co-
struttiva con l’eventuale attivazione dell’allarme nel
casodi episodi d’immissioni considerabili.
Ein Teil desMessprogramms besteht in der ONLINE-
Überwachung der Feinstaub (PM10)- und Stickoxid-
belastungmit Erfassung derWindrichtung undWind-
geschwindigkeit an zurzeit 6 Containerstandorten.
DieContainerstandortewechseln je nachErfordernis.
Des Weiteren wird im Padastertal eine meteorologi-
sche Messstation betrieben, die Daten zu Windrich-
tung, Windgeschwindigkeit, Lufttemperatur, relative
Feuchtigkeit und Strahlungsbilanz erfasst. Anhand
dieser Daten findet (auch vom Institut für Meteorolo-
gie Uni Innsbruck) die Überwachung der Luftströ-
mungscharakteristik statt.
Una parte del programma dellemisurazioni è costitui-
ta dal monitoraggio ONLINE del carico con polveri
sottili (PM10) e ossidi d’azoto nonché il rilevamento
della direzione e la velocità del vento presso attual-
mente 6 posti container. I posti container saranno
trasferiti secondo necessità. Inoltre è gestito un punto
di misurazione meteorologica nel Padastertal, nella
quale saranno rilevati dati riguardanti la direzione e la
velocità del vento, la temperatura dell’aria, l’umidità
relativa e la radiazione. Questi dati saranno la base
per il monitoraggio della caratteristica della corrente
d’aria(eseguito anche dall’istituto meteorologico
dell’Universitàdi Innsbruck).
Ein weiterer Bereich des Immissionsmessprogramms
besteht aus der Ermittlung des atmosphärischen
Stoffeintrages durch Staubniederschlagsmessungen.
Durch eine Analyse des aus dem atmosphärischen
Stoffeintrag stammenden Trockenrückstands wird
der Staubniederschlag, der Organische Anteil (in
g/m²/d), CaundMg (inmg/m²/d) bestimmt.
Un altro punto del programma di misurazione consi-
ste nel rilevamento delle immissioni atmosferiche
tramite misurazione delle polveri in ricaduta.
Un’idonea procedura d’analisi rivelerà nel residuo
secco risultante dall’immissione atmosferica le preci-
pitazioni di polveri, laquota organica (in g/m²/d), Ca e
Mg (inmg/m²/d).
Dementsprechend können anhand der Staubnieder-
schlagsmessungen Rückschlüsse über mögliche
Auswirkungen auf die Vegetation und Schadstoffein-
träge indenBoden erfolgen.
In questomodo, lemisurazioni delle polveri in ricadu-
ta potranno permettere delle conclusioni riguardanti
eventuali impatti sulla vegetazione e inquinamenti del
suolo.
Zusätzlich
finden
an
den
Tunnelportalen
„Sillschlucht“ und „Ahrental“, ausgehend vom jeweili-
gen Tunnelportal in 0m, 50m und 100mEntfernung
Temperatur- und Feuchtemessungen statt. Die Mes-
sungen gewährleisten 10-Minuten-Mittelwerte und
dienen dazu eine durch die Abwärme erzeugte Ne-
belbildung im Bereich der Tunnelportale so schnell
wiemöglich zu registrieren.
Inoltre vengonoeffettuate dellemisurazioni di tempe-
raturae umidità presso i portali di galleria “Sillhöfe” e
“Ahrental” a 0m, 50m e100m di distanza dal rispetti-
vo portale. Lemisurazioni garantiscono valori medi
ogni dieci minuti permettendo così la registrazione
immediatadella formazione di nebbia dovutaal calo-
redi scarto.
1,2,3,4 6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,...
Powered by FlippingBook