Seite 34 - BBT_VerhaltenskodexCodiceDiComportamento

Das ist die SEO-Version von BBT_VerhaltenskodexCodiceDiComportamento. Klicken Sie hier, um volle Version zu sehen

« Vorherige Seite Inhalt Nächste Seite »
Fassung 2 / Edizione n°2 vom / del 15.12.2011
Seite / Pag. 34/38
13. VERSTÖSSE GEGEN DEN VERHALTENSKODEX
UND STRAFEN
13.
VIOLAZIONI DEL CODICE DI COMPORTAMENTO E
SANZIONI
13.1. VERHALTENSKODEX UND KONTROLLSYSTEM
13.1. CODICE DI COMPORTAMENTO E SISTEMA DEI
CONTROLLI
Der Verhaltenskodex ist eines der grundlegenden
Elemente des Vorbeugungs- und Kontrollsystems und
fester Bestandteil des vom Unternehmen gemäß
D.Lgs. 231/2001 eingerichteten Organisationsmodells.
Il Codice di Comportamento costituisce uno degli elementi
fondanti del sistema preventivo e dei controlli ed è parte
integrante del Modello Organizzativo attuato dalla Società
in ottemperanza al D. Lgs. 231/2001.
Das interne Kontrollsystem muss auf den Einsatz von
Instrumenten und Methoden zur Verhinderung potentieller
betrieblicher Risiken ausgerichtet sein, um eine
angemessene Sicherheit für die Einhaltung nicht nur der
Gesetze, sondern auch der internen Bestimmungen und
Verfahren zu erhalten.
Il sistema di controllo interno deve essere orientato
all'adozione di strumenti e metodologie volti a contrastare i
potenziali rischi aziendali, al fine di determinare una
ragionevole garanzia circa il rispetto non solo delle leggi
ma anche delle disposizioni e procedure interne.
Das Management muss fortwährend dafür sorgen, dass
das Verhalten den Angaben des Kodex entspricht, und bei
Bedarf spezielle Programme zur Überprüfung durchführen.
Die Gesellschaft hat sich ein Aufsichtsorgan gegeben, um
die Integration der Verfahren mit den Leitlinien und
Werten dieses Kodex zu erleichtern, die Übereinstimmung
der Handlungen und Verhaltensweisen mit den Verhaltens-
vorschriften zu überprüfen, notwendige Änderungen der
Unternehmensverfahren vor dem Hintergrund des Kodex
vorzuschlagen und die Aktualisierung des Kodex selbst
vorzuschlagen.
Il management deve curare costantemente la conformità
dei comportamenti a quanto indicato nel Codice e, se
necessario, realizzare specifici programmi di verifica.
La Società si è dotata di un Organismo di Vigilanza al fine
di agevolare l’integrazione delle procedure con le linee
guida ed i valori del presente Codice, di verificare la
conformità delle azioni e dei comportamenti alle norme di
condotta, di proporre le necessarie revisioni delle
procedure aziendali alla luce del Codice e di proporre
l’aggiornamento del Codice stesso.
Das Aufsichtsorgan hat auch beratende und
richtungsweisende Aufgaben. Dazu gehören:
L’Organismo di Vigilanza ha anche compiti consultivi e di
indirizzo, quali:
das Klarstellen der Bedeutung und Anwendung des
Kodex, des Modells und der Verfahren;
das Überprüfen der Anwendung und Einhaltung des
Kodex und des Modells;
das Entgegennehmen und Untersuchen von
Meldungen etwaiger Verstöße gegen den Kodex und
das Organisationsmodell;
das Abgeben von Stellungnahmen zu ethischen
Problemen, die im Rahmen von unternehmerischen
Entscheidungsprozessen auftreten sollten;
das Ergreifen geeigneter Maßnahmen bei Verstößen
gegen den Kodex und das Modell;
den Aufsichtsrat darauf hinzuweisen, dass es
zweckmäßig wäre, den Kodex und das Modell zu
ergänzen und zu überarbeiten.
chiarire il significato e l’applicazione del Codice, del
Modello e delle procedure;
verificare l’applicazione ed il rispetto del Codice e del
Modello;
ricevere ed esaminare le segnalazioni di eventuali
violazioni al Codice ed al Modello Organizzativo;
esprimere pareri sulle problematiche etiche che
potrebbero
insorgere nell’ambito decisionale
aziendale;
intraprendere le iniziative più opportune in materia di
violazione alle norme del Codice e del Modello;
segnalare al Consiglio di Sorveglianza l’opportunità di
apportare integrazioni e revisioni al Codice ed al
Modello.