BBT - Jahresabschluss zum 31. Dezember 2024

www.bbt-se.com GALLERIA DI BASE DEL BRENNERO BRENNER BASISTUNNEL BILANCIO DI ESERCIZIO AL 31 DICEMBRE 2024 JAHRESABSCHLUSS ZUM 31. DEZEMBER 2024

BILANCIODIESERCIZIO.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08 JAHRESABSCHLUSS...........................08 MISSIONEDELLASOCIETÀ.................................... 09 GESELLSCHAFTSZWECK....................................... 09 ORGANI SOCIALI E SOCIETÀ DI REVISIONE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09 GESELLSCHAFTSORGANE UND PRÜFGESELLSCHAFT.. . . . . . . . . . . . . 09 COMPAGINESOCIETARIA..................................... 10 GESELLSCHAFTSSTRUKTUR................................... 10 GOVERNANCE............................................... 11 GOVERNANCE............................................... 11 RELAZIONE DEL CONSIGLIO DI GESTIONE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 BERICHTDESVORSTANDS..................................... 12 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LAGEBERICHT.................................14 11 PRINCIPALIEVENTIDELL’ANNO2024.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 WICHTIGSTE EREIGNISSE DES JAHRES 2024 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 12 RISULTATI RAGGIUNTI NEL CORSO DELL’ESERCIZIO . . . . . . . . . . . . . . 20 IM LAUFE DES GESCHÄFTSJAHRES ERZIELTE ERGEBNISSE.. . . . . . . . 20 Avanzamentodeilavori........................................ 20 Baufortschritt................................................ 20 Principalilavori............................................... 21 Hauptbaumaßnahmen......................................... 21 Altriinterventi............................................... 37 SonstigeMaßnahmen......................................... 37 13 PROGETTAZIONE D’APPALTO ED ESECUTIVA.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 AUSSCHREIBUNGS- UND AUSFÜHRUNGSPLANUNG.. . . . . . . . . . . . . 44 Attrezzaggiotecnologico...................................... 45 BahntechnischeAusrüstung.................................... 45 14 PROGRAMMALAVORI........................................ 52 14 BAUPROGRAMM............................................. 52 Tempiescadenzedelprogrammalavori.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Termine und Fristen des Bauprogramms.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Costicomplessivi............................................. 54 Gesamtkosten................................................ 54 15 SISTEMA DI GESTIONE INTEGRATO (SGI) PER QUALITÀ, AMBIENTE, SALUTE E SICUREZZA SUL LAVORO E PREVENZIONE DELLA CORRUZIONE................................................ 56 INTEGRIERTES MANAGMENTSYSTEM (IMS) FÜR QUALITÄT, UMWELT, ARBEITS- UND GESUNDHEITSSCHUTZ UND KORRUPTIONS- BEKÄMPFUNG............................................... 56 16 COORDINAMENTOUE........................................ 57 EU-KOORDINATION........................................... 57 17 FINANZIAMENTI............................................. 61 FINANZIERUNGEN............................................ 61 Finanziamentiazionisti........................................ 61 FinanzierungenAktionäre...................................... 61 INHALTSVERZEICHNIS INDICE FinanziamentiUE............................................. 62 FinanzierungenEU............................................ 62 18 POLITICAAMBIENTALE....................................... 66 UMWELTPOLITIK............................................. 66 Monitoraggioambientale...................................... 67 Umweltmonitoring............................................ 67 Mitigazioniambientali......................................... 69 Umweltschutzmaßnahmen..................................... 69 Compensazioniambientali..................................... 71 Umweltausgleichsmaßnahmen................................. 71 19 ANDAMENTO ECONOMICO E SITUAZIONE PATRIMONIALE - FINANZIARIA................................................ 75 WIRTSCHAFTLICHE ENTWICKLUNG, FINANZ- UNDVERMÖGENSLAGE....................................... 75 Contoeconomicoriclassificato................................. 75 Angepasste Gewinn- und Verlustrechnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Statopatrimonialericlassificato.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 AngepassteBilanz............................................ 77 110 RISCHI...................................................... 79 RISIKEN..................................................... 79 Gestione del rischio a livello aziendale.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Unternehmensweites Risikomanagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Fattoridirischio.............................................. 79 Risikofaktoren................................................ 79 Rischidirealizzazione......................................... 80 Baurisiken................................................... 80 Rischifinanziari.............................................. 81 FinanzielleRisiken............................................ 81 111. ATTIVITÀ DI DIVULGAZIONE SCIENTIFICA, RICERCA E SVILUPPO .. . 82 WISSENSCHAFTLICHE PUBLIKATIONEN, FORSCHUNG UNDENTWICKLUNG.......................................... 82 112 GESTIONEDELLERISORSEUMANE............................. 83 PERSONALVERWALTUNG...................................... 83 113. COMUNICAZIONE............................................ 86 KOMMUNIKATION............................................ 86 114 RAPPORTICONPARTICORRELATE............................. 91 BEZIEHUNGEN ZU NAHESTEHENDEN UNTERNEHMEN UNDPERSONEN............................................. 91 Identificazione delle parti correlate.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Bestimmung der nahestehenden Unternehmen und Personen....... 91 Rapporticommercialiediversi................................. 93 Geschäfts- und sonstige Beziehungen........................... 93 Rapportifinanziari............................................ 94 Finanzbeziehungen........................................... 94 115 AZIONIPROPRIE............................................. 94 EIGENEAKTIEN.............................................. 94 116 ALTREINFORMAZIONI........................................ 95 SONSTIGEINFORMATIONEN................................... 95 Sedisecondarie.............................................. 95 Zweigniederlassungen........................................ 95 Attivitàdiispezione........................................... 95 Prüftätigkeiten............................................... 95

Giudizi e procedimenti civili e amministrativi pendenti al 31 12 2024.. 96 Zum 3112 2024 anhängige Gerichts- und Verwaltungsverfahren. . . . . 96 Decreto legislativo 231/2001 e modello di organizzazione e gestione 114 Gesetzesvertretendes Dekret Nr 231/2001 und Organisations- und Verwaltungsmodell ...................................... 114 Codice in materia di protezione dei dati personali.. . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Datenschutzkodex............................................ 115 117 EVOLUZIONE PREVEDIBILE DELLA GESTIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 VORAUSSICHTLICHE GESCHÄFTSENTWICKLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 2 PROSPETTICONTABILI........................120 ABSCHLUSSBESTANDTEILE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 21 STATOPATRIMONIALEATTIVO................................ 122 BILANZ-AKTIVA............................................. 122 2 2 STATOPATRIMONIALEPASSIVO............................... 125 BILANZ-PASSIVA............................................ 125 2 3 CONTO ECONOMICO 128 GEWINN-UNDVERLUSTRECHNUNG............................ 128 2 4 RENDICONTO FINANZIARIO 131 KAPITALFLUSSRECHNUNG.................................... 131 3. NOTAINTEGRATIVA...........................134 ANHANGZURBILANZ.........................134 31 SEZIONE 1 – CONTENUTO E FORMA DEL BILANCIO.. . . . . . . . . . . . . 136 ABSCHNITT 1 – INHALT UND AUFBAU DER BILANZ.. . . . . . . . . . . . . . 136 3 2 SEZIONE 2 – CRITERI REDAZIONE E VALUTAZIONE DEL BILANCIO.. 137 ABSCHNITT 2 – BILANZIERUNGS- UND BEWERTUNGSKRITERIEN.. . 137 Immobilizzazioniimmateriali.................................. 139 Immaterielle Vermögensgegenstände.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Immobilizzazioni in corso e acconti: OperaGalleriadiBasedelBrennero.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen: BauwerkBrennerBasistunnel.................................. 139 Immobilizzazionimateriali.................................... 140 Sachanlagen................................................ 140 Immobilizzazionifinanziarie................................... 142 Finanzanlagen............................................... 142 Rimanenze 142 Vorräte..................................................... 142 Crediti..................................................... 142 Forderungen................................................ 142 DisponibilitàLiquide......................................... 142 LiquideMittel............................................... 142 Rateieriscontiattiviepassivi................................. 142 Aktive und passive Rechnungsabgrenzungsposten . . . . . . . . . . . . . . . 142 Fondiperrischiedoneri...................................... 143 Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Trattamento di fine rapporto e fondo indennità di buonuscita . . . . . . 143 Abfertigungs- und Abfindungsrückstellungen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Debiti...................................................... 144 Verbindlichkeiten............................................ 144 Ricaviecosti................................................ 144 ErträgeundAufwände........................................ 144 Impostesulreddito.......................................... 144 Steuern.................................................... 144 Impegni, garanzie e passività potenziali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Sicherheiten, Garantien und Eventualverbindlichkeiten. . . . . . . . . . . . 145 3 3 SEZIONE 3 – ANALISI VOCI DI BILANCIO E RELATIVE VARIAZIONI.. 147 ABSCHNITT 3 – ANALYSE DER BILANZPOSTEN UND DER ENTSPRECHENDEN ÄNDERUNGEN.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Statopatrimoniale:attivo..................................... 147 Bilanz:Aktiva................................................ 147 Statopatrimoniale:passivo................................... 159 Bilanz:Passiva.............................................. 159 Contoeconomico............................................ 169 Gewinn-undVerlustrechnung................................. 169 3 4 SEZIONE4–ALTREINFORMAZIONI.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 ABSCHNITT 4 – SONSTIGE INFORMATIONEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Numeromediodeidipendenti................................. 180 Durchschnittliche Mitarbeiteranzahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Compensidegliorganisociali................................. 181 Vergütungen der Gesellschaftsorgane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Corrispettivi della società di revisione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 VergütungenderPrüfgesellschaft.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Garanzieeimpegni.......................................... 181 Sicherstellungen und Verpflichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Debiti assistiti da garanzie reali su beni sociali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Verbindlichkeiten mit dinglichen Sicherheiten aufSachwertenderGesellschaft............................... 183 Patrimoni destinati ad uno specifico affare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Vermögenswerte, die für eine bestimmte Transaktion bestimmt sind.183 Informazioni richieste dalla legge 124/2017 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Gemäß Gesetz 124/2017 geforderte Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Operazioni con parti correlate, accordi non risultanti dallo stato patrimoniale (cosiddetto “fuori bilancio”) e altre informazioni. . . . . . 186 Geschäfte mit nahestehenden Unternehmen, Vereinbarungen, die nicht aus der Bilanz hervorgehen (sog "Außerbudgetäre" Maßnahmen) und weitere Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Eventi di rilievo intervenuti dopo la chiusura dell’esercizio. . . . . . . . . 186 Wesentliche Ereignisse nach dem Bilanzstichtag . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Proposta di destinazione del risultato d’esercizio. . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Vorschlag zur Verwendung des Betriebsergebnisses. . . . . . . . . . . . . . 187 4 ALLEGATO...................................188 ANLAGE.....................................188

BILANCIO DI ESERCIZIO 2024 JAHRESABSCHLUSS 2024 6 7

GALLERIA DI BASE DEL BRENNERO BRENNER BASISTUNNEL BILANCIO DI ESERCIZIO 2024 JAHRESABSCHLUSS 2024 GALLERIA DI BASE DEL BRENNERO BRENNER BASISTUNNEL BBT SE Capitale Sociale | Grundkapital: 10 240 000 Euro Sede legale | Rechtssitz: Piazza Stazione 1, I-39100, Bolzano Sede secondaria | Zweigniederlassung: Amraser Str 8, A-6020, Innsbruck Codice Fiscale e Registro delle Imprese | Steuernummer und Handelsregisternummer: 02431150214 REA | R E A -Nummer: BZ 178187 Partita IVA | Mehrwertsteuernummer: 02431150214 CUP | Einheitliche Projektnummer (CUP): I41J05000020005 Web Address | www bbt-se com Indirizzo di posta elettronica certificata | Zertifizierte Mailadresse: bbt@pec brennercom net BILANCIO DI ESERCIZIO 2024 | JAHRESABSCHLUSS 2024 Missione della società Oggetto sociale e missione della Società sono la progettazione e la costruzione della Galleria ferroviaria di base del Brennero tra Tulfes/Innsbruck e Fortezza La Galleria di base del Brennero (BBT), comprende le gallerie principali, il cunicolo esplorativo e le gallerie di accesso, le fermate d’emergenza, gli impianti tecnologici e il posto centrale di comando nonché, l’allacciamento e l’esercizio dei depositi e la realizzazione di ponti e cunicoli, necessari per lo svolgimento dei lavori di costruzione Nello scopo del lavoro della Galleria di base del Brennero Società europea (nel seguente testo verrà utilizzata l'abbreviazione BBT SE) sono inoltre compresi gli studi e le ricerche pertinenti al progetto, le simulazioni e le prove per la messa in esercizio della Galleria di base del Brennero e tutti i lavori propedeutici alla gestione d’esercizio, la messa in esercizio della galleria stessa, nonché nella fase di esercizio, la messa a disposizione degli impianti ai soggetti autorizzati all’accesso alla rete CONSIGLIO DI GESTIONE VORSTAND Consigliere Vorstandsmitglied Dott Ing Gilberto Cardola Consigliere Vorstandsmitglied Dipl -Ing Martin Gradnitzer CONSIGLIO DI SORVEGLIANZA AUFSICHTSRAT Presidente Vorsitzender Dipl -Ing Herbert Kasser Vice Presidente Stellvertretender Vorsitzender Dott Ing Maurizio Gentile Consigliere Aufsichtsratsmitglied Dott Martin Ausserdorfer Consigliere Aufsichtsratsmitglied Dipl -Ing Franz Bauer Consigliere Aufsichtsratsmitglied Dott Ing Raffaele De Col Consigliere Aufsichtsratsmitglied Dipl -Ing Judith Engel Consigliere fino al 21 03 2024 Aufsichtsratsmitglied bis zum 21 03 2024 Dott ssa Ing Paola Firmi Consigliere Aufsichtsratsmitglied Ing Mag Gerhard Harer Consigliere dal 21 03 2024 Aufsichtsratsmitglied seit dem 21 03 2024 Dott ssa Ing Daniela Lezzi Consigliere Aufsichtsratsmitglied Mag phil Simon Peter Lochmann Consigliere Aufsichtsratsmitglied Dott Andrea Pascucci Consigliere Aufsichtsratsmitglied Mag Roland Schuster, MBA Consigliere Aufsichtsratsmitglied Dott Ing Marco Zandomeneghi SOCIETÀ DI REVISIONE PRÜFGESELLSCHAFT PRICEWATERHOUSECOOPERS S p A Gesellschaftszweck Der Zweck und die Aufgabe der Gesellschaft bestehen in der Planung und dem Bau des Brenner Basistunnels zwischen Tulfes/Innsbruck und Franzensfeste Der Brenner Basistunnel (BBT) umfasst die Hauptröhren, den Erkundungsstollen und die Zufahrtstunnel, die Nothaltestellen, die technologischen Anlagen und die Betriebsleitzentrale sowie die Anbindung und den Betrieb der Deponien und die Errichtung von Brücken und Stollen, die für die Durchführung der Bauarbeiten erforderlich sind Die Aufgaben der Brenner Basistunnel Societas Europaea (im Folgenden wird die Abkürzung BBT SE verwendet) umfassen darüber hinaus die Studien und Untersuchungen im Rahmen des Projekts, die Simulationen und Tests für die Inbetriebnahme des Brenner Basistunnels und sämtliche vorbereitenden Arbeiten für die Betriebsführung, die Inbetriebnahme des Tunnels selbst sowie in der Betriebsphase die Bereitstellung der Anlagen für die Netzzugangsberechtigten 8 9

BILANCIO DI ESERCIZIO 2024 | JAHRESABSCHLUSS 2024 BILANCIO DI ESERCIZIO 2024 | JAHRESABSCHLUSS 2024 Compagine societaria Secondo quanto stabilito dall’Accordo di Stato del 30 aprile 2004, il Capitale Sociale di BBT SE è suddiviso al 50 % tra Italia ed Austria Il 50 % di parte austriaca è detenuto integralmente da ÖBB-Infrastruktur AG, mentre il 50 % di parte italiana è detenuto integralmente da TFB Società di Partecipazioni SpA, detenuta a sua volta da Rete Ferroviaria Italiana SpA - RFI (90,92 %), dalla Provincia Autonoma di Bolzano (6,38 %), dalla Provincia Autonoma di Trento (2,47 %) e dalla Provincia di Verona (0,23 %) Gesellschaftsstruktur Gemäß den Bestimmungen des Staatsvertrags vom 30 April 2004 ist das Grundkapital der BBT SE zu gleichen Teilen (jeweils 50 %) zwischen Italien und Österreich aufgeteilt 50 % des österreichischen Teils werden vollständig von der ÖBB-Infrastruktur AG gehalten, 50 % des italienischen Teils von der TFB Società di Partecipazioni S p A , die wiederum von der Rete Ferroviaria Italiana SpA (90,92 %), der Autonomen Provinz Bozen (6,38 %), der Autonomen Provinz Trient (2,47 %) und der Provinz Verona (0,23 %) gehalten wird Governance BBT SE è stata costituita secondo il modello della “Societas Europaea” (SE) disciplinato dal Regolamento n 2157/2001/CE e dalla Direttiva 2001/86/CE BBT SE è strutturata secondo un sistema dualistico in cui il Consiglio di Gestione svolge le funzioni di direzione ed amministrazione ad esso demandate e il Consiglio di Sorveglianza svolge le funzioni di vigilanza sull’operato del Consiglio di Gestione Il Consiglio di Gestione, composto da due membri, assicura la gestione della Società Europea I membri del Consiglio di Gestione sono nominati e revocati dal Consiglio di Sorveglianza con mandato triennale rinnovabile Gli attuali componenti del Consiglio di Gestione sono il Dipl-Ing Martin Gradnitzer e il Dott Ing Gilberto Cardola Il Consiglio di Sorveglianza di BBT SE è composto da dodici membri nominati dall’Assemblea dei Soci, con mandato triennale rinnovabile I soci sono rappresentati in maniera paritetica nell’ambito di ogni organo societario BBT SE ha adottato un proprio “Modello di Organizzazione, Gestione e Controllo” (cd “Modello 231”) che tiene conto della normativa italiana in materia di disciplina della responsabilità amministrativa delle società (D Lgs 8 giugno 2001, n 231) e della legge austriaca “Verbandsverantwortlichkeitsgesetz” nonché un “Codice di comportamento” (o “Codice Etico”) La Società ha inoltre istituito un Organismo di Vigilanza che consta di quattro membri Governance Die BBT SE wurde nach dem Modell der „Societas Europaea" (SE) gegründet, das durch die Verordnung Nr 2157/2001/EG und durch die Richtlinie 2001/86/EG geregelt wird Die BBT SE ist nach einem dualistischen System aufgebaut, bei dem der Vorstand die ihm übertragenen Leitungs- und Geschäftsführungsfunktionen wahrnimmt und der Aufsichtsrat die Überwachung der Arbeit des Vorstands übernimmt Der aus zwei Mitgliedern bestehende Vorstand führt die Geschäfte der Europäischen Gesellschaft Die Vorstandsmitglieder werden vom Aufsichtsrat für eine dreijährige, verlängerbare Amtszeit bestellt und abberufen Die derzeitigen Vorstandsmitglieder sind Dipl-Ing Martin Gradnitzer und Dott Ing Gilberto Cardola Der Aufsichtsrat der BBT SE besteht aus zwölf Mitgliedern, die von der Hauptversammlung für eine dreijährige, verlängerbare Amtszeit bestellt werden Die Aktionäre sind in jedem Gesellschaftsorgans paritätisch vertreten Die BBT SE hat ein eigenes „Organisations-, Verwaltungs- und Kontrollmodell“ (das sog „Modell 231“) eingeführt, das die italienischen Rechtsbestimmungen zur verwaltungsrechtlichen Haftung der Gesellschaften (Gesetzesvertretendes Dekret Nr 231 vom 8 Juni 2001) und das österreichische Verbandsverantwortlichkeitsgesetz sowie einen „Verhaltenskodex“ (oder „Ethikkodex“) berücksichtigt Die Gesellschaft hat außerdem ein Aufsichtsorgan gegründet, das aus vier Mitgliedern besteht 10 11

Relazione del consiglio di gestione Egregi Azionisti, Signore e Signori Consiglieri, quest’anno la nostra Società ha compiuto vent’anni E per noi non vi era modo migliore per celebrare questo importante compleanno se non attraverso il raggiungimento di importanti milestone realizzative quali l’avvio delle ultime due frese impiegate nel lotto “Pfons-Brennero” a settembre e il completamento dei lavori del lotto “Gola del Sill” a dicembre Un altro tassello fondamentale nella realizzazione della Galleria di base del Brennero si è verificato a maggio con la stipula del contratto inerente i servizi di ingegneria per l’attrezzaggio ferroviario In termini numerici l’avanzamento del nostro Progetto, al termine dell’esercizio appena concluso, ha rilevato la massima produzione storica annuale pari a 625,09 milioni di Euro, con un importo investito che a fine 2024 ammonta a 4556,64 milioni di Euro, e ha registrato il superamento di complessivi 187 km di scavo L’anno 2024 è stato per BBT SE pieno di soddisfazioni E le aspettative per il 2025, se possibile, sono ancora più alte In un mondo in cui barriere fisiche ed economiche sembrano tornar di moda, la nostra Società si appresta ad abbattere il diaframma sotto al passo del Brennero Per un’Europa più unita, forte e coesa Bericht des Vorstandes Sehr geehrte Aktionäre, sehr geehrte Aufsichtsräte, dieses Jahr feiert unsere Gesellschaft ihr zwanzigjähriges Bestehen Und wie könnten wir dieses Ereignis besser feiern als mit dem Erreichen von wichtigen Meilensteinen, wie dem Andrehen der beiden letzten Tunnelbohrmaschinen im Baulos „Pfons-Brenner“ im September und der Fertigstellung des Bauloses „Sillschlucht“ im Dezember Ein weiterer wichtiger Schritt bei der Errichtung des Brenner Basistunnels wurde im Mai mit dem Abschluss des Vertrags über die Planungsleistungen für die bahntechnische Ausrüstung getätigt In Zahlen ausgedrückt bedeutet dieser Projektfortschritt, dass im gerade zu Ende gegangenen Geschäftsjahr die bisher höchste Produktionsleistung in Höhe von 625,09 Millionen Euro verzeichnet werden konnte, sich die Investitionssumme mit Ende 2024 auf 4 556,64 Millionen belief und mehr als insgesamt 187 km vorgetrieben wurden Das Jahr 2024 verlief für die BBT SE sehr zufriedenstellend und die Erwartungen an 2025 sind, sofern möglich, noch höher In einer Welt, in der die Errichtung von realen und wirtschaftlichen Mauern wieder in Mode zu kommen scheint, setzt unsere Gesellschaft alles daran, die Tunnel unter dem Brennerpass durchzuschlagen Für ein geeintes, starkes und verbundenes Europa BILANCIO DI ESERCIZIO 2024 | JAHRESABSCHLUSS 2024 BILANCIO DI ESERCIZIO 2024 | JAHRESABSCHLUSS 2024 Il Consiglio di Gestione Der Vorstand Dott Ing Gilberto Cardola Dipl -Ing Martin Gradnitzer 12 13

RELAZIONE SULLA GESTIONE LAGEBERICHT 1 14 15

1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT Gennaio Il 29 gennaio 2024, l'ambasciatore austriaco Michael Linhart, l'ambasciatore tedesco Vito Cecere e l'assessore ai trasporti del Tirolo René Zumtobel hanno visitato il cantiere della Galleria di Base del Brennero per informarsi sullo stato di avanzamento dei lavori dei lotti austriaci In data 30 gennaio 2024, in merito alla causa Combi Nord c/ BBT SE/RFI/Provincia Autonoma di Bolzano, con sentenza n 120 di pari data il Tribunale ordinario di Bolzano ha respinto tutte le domande formulate da Combi Nord ed ha condannato quest’ultima al pagamento delle spese legali In data 31 gennaio 2024, in merito alla causa BBT / SIA le parti hanno sottoscritto un atto di transazione nell’ambito del quale le parti hanno rinunciato alle reciproche pretese e si sono impegnate ad abbandonare il giudizio pendente avanti al Tribunale di Bolzano Marzo Il 6 marzo 2024, presso lo stabilimento di produzione della ditta Herrenknecht, è avvenuto il collaudo della TBM “Wilma” per il lotto di costruzione H53 "Pfons-Brenner" Nell'ambito dell'affidamento dei “Servizi di ingegneria per l’attrezzaggio tecnologico”, parti del raggruppamento temporaneo di imprese classificatosi al secondo posto hanno presentato ricorso in data 25 novembre 2023 Il TRGA di Bolzano ha respinto il ricorso con sentenza n 76/2024 del 06 marzo 2024 Aprile Il 4 aprile 2024, presso lo stabilimento di produzione della ditta Herrenknecht, è avvenuto il collaudo della TBM “Olga” per il lotto di costruzione H53 "Pfons-Brenner" Jänner Am 29 Januar 2024 besuchten der österreichische Botschafter Michael Linhart, der deutsche Botschafter Vito Cecere und Tirols Verkehrslandesrat René Zumtobel die Baustelle des Brenner Basistunnels und informierten sich über den Baufortschritt der österreichischen Baulose Am 30 Januar 2024 wies das Landesgericht Bozen in der Rechtssache Combi Nord gegen BBT SE/ RFI/Autonome Provinz Bozen mit Urteil Nr 120 desselben Datums alle von Combi Nord eingebrachten Anträge zurück und verurteilte Letztere zur Zahlung der Prozesskosten Am 31 Januar 2024 unterzeichneten die Vertragsparteien einen Vergleich in der Streitsache BBT SE / SIA Die Parteien verzichteten auf ihre gegenseitigen Ansprüche und verpflichteten sich, den anhängigen Rechtsstreit vor dem Gericht in Bozen einzustellen März Am 6 März 2024 wurde im Herstellerwerk der Firma Herrenknecht die Tunnelbohrmaschine (TBM) „Wilma“ für das Baulos H53 „Pfons-Brenner“ abgenommen Im Rahmen der Vergabe der „Ingenieurdienstleistungen für die eisenbahntechnische Ausrüstung und andere erforderliche Bauwerke“ reichten Teile der zweitplatzierten Bietergemeinschaft am 25 November 2023 einen Nachprüfungsantrag ein Das Verwaltungsgericht Bozen wies den Rekurs mit Urteil Nr 76/2024 vom 6 März 2024 ab April Am 4 April 2024 wurde im Herstellerwerk der Firma Herrenknecht die Tunnelbohrmaschine (TBM) „Olga“ für das Baulos H53 „Pfons-Brenner“ abgenommen 11 PRINCIPALI EVENTI DELL’ANNO 2024 11 WICHTIGSTE EREIGNISSE DES JAHRES 2024 In data 17 aprile 2024 il Consiglio di Sorveglianza di BBT SE ha approvato l’aggiornamento del costo a vita intera dell’opera, a valori 1° gennaio 2024 (si veda Relazione gestionale sub “14 Programma Lavori”) Maggio Il 22 maggio 2024 è stato stipulato il contratto di “Servizi di ingegneria per l’attrezzaggio tecnologico ed altre opere”, per un importo totale di circa 26,65 milioni di Euro, con l’ATI ISIE - ltalferr S p A (mandataria), ILF Consulting Engineers Austria GmbH, SWS engineering SpA, EUT Engineering GmbH I lavori per la misura di compensazione allo sbocco del rio Padasterbach nel Sill, nella frazione di Siegreith (Comune di Steinach am Brenner), sono stati ultimati a fine maggio Con questo progetto è stato dato un importante contributo alla rinaturalizzazione e alla compensazione ecologica nella regione Giugno L'8 giugno 2024, sono state aperte al pubblico le porte del cantiere H71 “Sottoattraversamento Isarco” in occasione della Giornata delle Porte Aperte Circa 2 500 visitatori hanno potuto visi-tare i cantieri del BBT per vedere di persona l’avanzamento del progetto Settembre Il 17 settembre 2024 è stato celebrato l’abbattimento del diaframma della galleria est, che ha permesso di creare un collegamento tra i due lotti austriaci H41 “Gola del Sill-Pfons” e H21 “Gola del Sill” Il 18 settembre 2024, è stato celebrato l’avvio delle ultime due frese del progetto della Galleria di base del Brennero, "Wilma" e "Olga" Nel lotto H53 "Pfons-Brennero" hanno iniziato a scavare le due gallerie principali in direzione nord Am 17 April 2024 hat der Aufsichtsrat der BBT SE die Aktualisierung der Kosten über die Gesamtlaufzeit des Bauwerks mit Preisbasis 1 Januar 2024 genehmigt (siehe Lagebericht, Unterpunkt „14 Bauprogramm“) Mai Am 22 Mai 2024 wurde der Vertrag „Ingenieurdienstleistungen für die eisenbahntechnische Ausrüstung und andere erforderliche Bauwerke“ mit einem Gesamtbetrag von ca 26,65 Millionen Euro mit der ARGE ISIE - Italferr SpA (federführendes Unternehmen) - SWS Engineering SpA - ILF Consulting Engineers Austria GmbH - EUT Engineering GmbH unterzeichnet Die Arbeiten der Ausgleichsmaßnahme an der Mündung des Padasterbachs in die Sill im Ortsteil Siegreith (Gemeinde Steinach am Brenner) konnten Ende Mai erfolgreich abgeschlossen werden Mit diesem Projekt wurde ein wichtiger Beitrag zur Renaturierung und zum ökologischen Ausgleich in der Region geleistet Juni Am 8 Juni 2024 wurden die Tore der Baustelle H71 „Eisackunterquerung“ anlässlich des „Tag des offenen Tunnels“ für die breite Öffentlichkeit geöffnet Rund 2500 Interessierte hatten die Möglichkeit die Baustellen des BBT zu besichtigen und sich selbst ein Bild vom Projektfortschritt zu machen September Am 17 September 2024 wurde der Durchschlag der Oströhre gefeiert, wodurch die beiden österreichischen Baulose H41 „Sillschlucht-Pfons“ und H21 „Sillschlucht“ erfolgreich miteinander verbunden wurden Am 18 September 2024 wurden die letzten beiden Tunnelbohrmaschinen des Brenner Basistunnel Projekts, „Wilma“ und „Olga“, feierlich in Betrieb genommen Im Baulos H53 „Pfons-Brenner“ starteten sie den Vortrieb der beiden Haupttunnelröhren in Richtung Norden 16 17

Il 19 settembre 2024 si è conclusa la produzione dei conci nello stabilimento Isocell di Hinterrigger Negli ultimi sette anni sono stati prodotti oltre 218000 elementi prefabbricati in calcestruzzo per le gallerie principali e il cunicolo esplorativo del lotto H61 "Mules 2-3" In data 30 settembre 2024, dalla pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana dell’aggiornamento dell’elenco delle Amministrazioni Pubbliche predisposto dall’ISTAT, è emerso l’inserimento nell’elenco di BBT SE Novembre Il 13 novembre 2024, una delegazione della Commissione parlamentare d'inchiesta sulle condizioni di lavoro, sullo sfruttamento e sulla sicurezza sul lavoro in Italia ha visitato il lotto di costruzione H61 “Mules 2-3” BBT SE ha sottolineato, durante la visita della Commissione, la massima priorità attribuita alla sicurezza e ha fornito aggiornamenti sull’avanzamento dei lavori Il 28 novembre 2024 sono stati assegnati gli ITA Awards (premi internazionali per progetti di gallerie) I lotti di costruzione H52 “Hochstegen” e H71 "Sottoattraversamento Isarco” si sono classificati rispettivamente al primo e al secondo posto nella categoria "Project of the Year" (50–500 milioni di euro) Dicembre A inizio dicembre, nel lotto H61 di costruzione “Mules 2-3”, alla TBM "Flavia" restava ancora da scavare solo l'ultimo chilometro fino al confine di Stato al Brennero Grazie al completamento dei lavori di scavo, è stato realizzato un collegamento continuo nella galleria principale ovest tra il portale sud di Fortezza e il confine di Stato al Brennero Il 06 dicembre 2024 è stata completata la realizzazione del lotto H21 "Gola del Sill" Si tratta del tratto più settentrionale della Galleria di base del Brennero e del futuro portale nord Il 09 dicembre 2024 è stato stipulato il contratto “Nuova viabilità Riol”, per un importo di circa 12,90 milioni di Euro, con l’RTI Unionbau SpA – Brunner & Leiter Am 19 September 2024 wurde die TübbingHerstellung im Isocell-Werk Hinterrigger abgeschlossen In den letzten sieben Jahren wurden hier mehr als 218000 Betonfertigteile für die Haupttunnelröhren und den Erkundungsstollen des Bauloses H61 „Mauls 2-3“ hergestellt Im Amtsblatt der italienischen Republik vom 30 September 2024 wurde die aktualisierte Liste der öffentlichen Verwaltungen, die vom italienischen Statistikinstitut ISTAT erstellt wird, veröffentlicht, wobei nunmehr die BBT SE in diese Liste aufgenommen wurde November Am 13 November 2024 besuchte eine Delegation des Parlamentarischen Untersuchungsausschusses für Arbeitsbedingungen, Ausbeutung und Arbeitssicherheit in Italien das Baulos H61 „Mauls 2-3“ Die BBT SE betonte beim Besuch der Kommission ihre hohe Sicherheitspriorität und informierte über den Arbeitsfortschritt Am 28 November 2024 wurden die ITA Awards (internationale Auszeichnung für Tunnelprojekte) vergeben Die Baulose H52 „Hochstegen“ und H71 „Eisackunterquerung“ belegten in der Kategorie „Project of the Year“ (50–500 Millionen Euro) den ersten und zweiten Platz Dezember Mit Stand Anfang Dezember hat die Tunnelbohrmaschine „Flavia“ im Baulos H61 „Mauls 2-3“ nur noch den letzten Kilometer bis zur Staatsgrenze am Brenner aufzufahren Nach Abschluss der Vortriebsarbeiten besteht eine durchgehende Verbindung im Haupttunnel West zwischen dem Südportal in Franzensfeste und der Staatsgrenze am Brenner Am 6 Dezember 2024 wurde das Baulos H21 „Sillschlucht“ erfolgreich abgeschlossen Es handelt sich dabei um den nördlichsten Abschnitt des Brenner Basistunnels und das künftige Nordportal Am 9 Dezember 2024 wurde der Vertrag „Neue Zufahrtsstraße Riol“ mit einem Betrag von ca 12,90 Millionen Euro mit der ARGE Unionbau SpA - Brunner & Leiter unterzeichnet 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT 18 19

1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT 1 2 RISULTATI RAGGIUNTI NEL CORSO DELL’ESERCIZIO 1 2 IM LAUFE DES GESCHÄFTSJAHRES ERZIELTE ERGEBNISSE Nel corso del 2024 sono proseguite le attività di progettazione e realizzazione della Galleria di base del Brennero Alla fine dell’esercizio risultavano scavati 187,15 km di tunnel di cui 86,07 km destinati alla circolazione dei treni, 56,35 km di cunicolo esplorativo e 44,73 km di altre gallerie (logistiche, fermate di emergenza, bypass e rampe) L’esercizio 2024 si chiude con un incremento netto complessivo degli investimenti in immobilizzazioni pari a 625,09 milioni di Euro, derivante dalla realizzazione delle opere della Galleria di base del Brennero L’importo complessivamente investito per la realizzazione dell’opera ammonta, al termine del 2024, a 4 556,64 milioni di Euro La Relazione sulla Gestione e la Nota Integrativa del presente documento di bilancio 2024 illustrano in dettaglio i risultati sopra indicati Avanzamento dei lavori La Galleria di base del Brennero si compone di un cunicolo esplorativo, due gallerie principali e quattro gallerie di accesso laterali Queste ultime sono collocate ad Ampass, Ahrental e Wolf in territorio austriaco ed a Mules in Italia, e collegano le gallerie principali con l’esterno Tra Innsbruck e Fortezza, sono previste due gallerie principali a binario semplice, con un interasse che varia da 40 a 70 m Ogni 333 m, le gallerie saranno collegate da cunicoli trasversali All’interno della galleria, sono previste tre fermate di emergenza collocate ad una distanza di circa 20 km tra loro, ovverosia la fermata di emergenza situata a sud di Innsbruck (in Austria), la fermata di emergenza di St Jodok (in Austria) e la fermata di emergenza a Campo di Trens (in Italia) Il cunicolo esplorativo, invece, si estende dalla gola del torrente Sill a sud di Innsbruck fino ad Aica Im Jahr 2024 wurden die Tätigkeiten für die Planung und den Bau des Brenner Basistunnels weitergeführt Zum Ende des Geschäftsjahres wurden 187,15 km, davon 86,07 km Hauptröhren, 56,35 km Erkundungsstollen und 44,73 km sonstige Tunnels (Logistikstollen, Nothaltestellen, Querschläge und Rampen) errichtet Das Geschäftsjahr 2024 wird mit einer Nettoerhöhung der Investitionen in Anlagevermögen von insgesamt 625,09 Millionen Euro abgeschlossen, die auf die Errichtung der Baumaßnahmen des Brenner Basistunnels zurückzuführen ist Der für die Errichtung des Bauvorhabens investierte Gesamtbetrag beläuft sich Ende 2024 auf 4 556,64 Millionen Euro Im „Lagebericht“ und im „Anhang zur Bilanz“ der vorliegenden Bilanz 2024 werden die oben dargestellten Ergebnisse ausführlich erläutert Baufortschritt Der Brenner Basistunnel besteht aus einem Erkundungsstollen, zwei Hauptröhren und vier seitlichen Zufahrtstunneln Letztere befinden sich in Ampass, Ahrental und Wolf in Österreich sowie in Mauls in Italien und verbinden die Haupttunnel mit dem Außenbereich Zwischen Innsbruck und Franzensfeste sind zwei eingleisige Haupttunnelröhren im Abstand von 40 bis 70 m vorgesehen Diese sind alle 333 m durch Querschläge miteinander verbunden Im Tunnelsystem des BBT sind drei Nothaltestellen in einem Abstand von jeweils ca 20 km vorgesehen: die Nothaltestelle südlich von Innsbruck (in Österreich), die Nothaltestelle St Jodok (in Österreich) und die Nothaltestelle Trens (in Italien) Der Erkundungsstollen erstreckt sich von der Sillschlucht südlich von Innsbruck nach Aicha und 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT e si colloca in posizione centrale, ad una profondità di 12 m sotto le gallerie principali Complessivamente, il sistema delle gallerie dell’opera progettata prevede lo scavo di circa 230 km tra cunicoli e gallerie PRINCIPALI LAVORI LOTTO DI COSTRUZIONE “MULES 2-3” Il cantiere di Mules riveste un ruolo centrale per lo scavo della Galleria di base del Brennero sul versante italiano, sin dall’avvio dei lavori nel 2008 Da allora, sono stati già conclusi due appalti riguardanti altrettanti lotti costruttivi: il cunicolo esplorativo Aica-Mules (conclusione degli scavi nel 2010) e l’attraversamento della faglia geologica “lineamento periadriatico” (conclusione degli scavi nel 2015) Il lotto di costruzione H61 “Mules 2-3” costituisce la sezione principale della Galleria di base del Brennero sul versante italiano; è situato tra il Confine di Stato, a nord, e il lotto adiacente H71 “Sottoattraversamento dell’Isarco”, a sud Nell’ambito di questo lotto verranno completate tutte le opere civili in sotterraneo nel tratto compreso tra Mezzaselva (BZ) e il Confine di Stato L’appalto di sola realizzazione del Lotto “Mules 2-3” è stato affidato a settembre 2016 al RTI Astaldi S p A – Ghella S p A – Oberosler Cav Pietro S rl – Cogeis S p A – PAC S p A per un importo di circa 992,93 milioni di Euro I tempi di realizzazione sono stimati in circa 7 anni In data 1 agosto 2021 è divenuto efficace il conferimento del ramo d’azienda, relativo alle attività svolte in Italia (Ramo Italia), effettuato da Astaldi S p A ad una società di nuova costituzione, interamente partecipata da Webuild Sp A , denominata Partecipazioni Italia SpA.. In pari data è intervenuta l’efficacia della scissione parziale proporzionale di Astaldi Spa in Webuild SpA per effetto della quale Webuild SpA è subentrata dalla medesima data in tutte le attività ed i rapporti giuridici attivi e passivi nella titolarità di Astaldi SpA Per effetto della scissione, Webuild SpA verläuft mittig, 12 m unterhalb den Hauptröhren Insgesamt umfasst das Tunnelsystem des Bauvorhabens ca 230 km Stollen und Tunnel HAUPTBAUMAßNAHMEN BAULOS „MAULS 2-3” Die Baustelle Mauls spielt seit dem Beginn der Bauarbeiten im Jahr 2008 eine zentrale Rolle für den Vortrieb des Brenner Basistunnels auf italienischer Seite Seitdem wurden bereits zwei Aufträge für zwei Baulose fertig gestellt: der Erkundungsstollen Aicha-Mauls (Abschluss der Vortriebsarbeiten im Jahr 2010) und die Durchörterung der geologischen Störungszone „Periadriatische Naht“ (Abschluss der Vortriebsarbeiten im Jahr 2015) Das Baulos H61 „Mauls 2-3“ bildet den Hauptabschnitt des Brenner Basistunnels auf italienischer Seite Es erstreckt sich von der Staatsgrenze im Norden bis zum angrenzenden Baulos H71 „Eisackunterquerung“ im Süden Im Rahmen dieses Bauloses werden sämtliche Rohbauarbeiten im Abschnitt zwischen Mittewald (BZ) und der Staatsgrenze fertiggestellt Der Auftrag für die reine Bauausführung des Bauloses “Mauls 2-3” wurde im September 2016 an die Bietergemeinschaft Astaldi SpA – Ghella S p A – Oberosler Cav Pietro S rl – Cogeis S p A – PAC SpA mit einer Auftragssumme von ca 992,93 Millionen Euro vergeben Die Bauzeit wird auf ca 7 Jahre geschätzt Am 1 August 2021 wurde die Übertragung des Geschäftszweiges, der sich auf die von Astaldi S p A in Italien ausgeübten Tätigkeiten (Geschäftszweig Italien) bezieht, auf eine neu gegründete Gesellschaft namens Partecipazioni Italia SpA wirksam, deren einziger Gesellschafter die Webuild SpA ist Am gleichen Tage wurde die proportionale Teilabspaltung von Astaldi SpA auf Webuild S p A wirksam, infolge derer die Webuild S p A ab diesem Datum alle aktiven und passiven Tätigkeiten und Rechtsgeschäfte der Astaldi S p A übernahm Infolge der Abspaltung übernahm die 20 21

è subentrata nella titolarità dell’intero capitale sociale di Partecipazioni Italia S p A posseduto da Astaldi S p A Alla data di riferimento del presente documento l’importo impegnato nel contratto è pari a 1 368,20 milioni di Euro, a seguito della sottoscrizione di 8 atti aggiuntivi al contratto originale, per gli effetti delle 8 determinazioni del “Collegio Consultivo Tecnico” e dell’applicazione del cd “Decreto Aiuti” In particolare, l’atto di sottomissione n08, formalizzato a ottobre 2024, ha portato ad un aggiornamento dell’importo contrattuale pari a 1356,81 milioni di Euro con un aumento rispetto al precedente atto (Atto n 07) pari a 236,47 milioni di Euro Di seguito sono elencate le principali variazioni intervenute con la sottoscrizione dell’Atto n 08: • il recepimento delle determinazioni 6 e 7 del CCT che prevedono il riconoscimento di una proroga di 1 295 giorni di cui 1150 onerosi; • il recepimento della Determinazione n 8 relativa alla valutazione della riserva n 36 parte II; • la variante in diminuzione avente ad oggetto lo stralcio di alcune opere e prestazioni; • la rinuncia da parte dell’Appaltatore di riserve iscritte per un ammontare pari a 956,74 milioni di Euro; • l’aggiornamento del Piano di Sicurezza e Coordinamento a seguito della proroga del termine di esecuzione dei lavori con il nuovo termine di ultimazione dei lavori previsto per luglio 2027; • infine, dando seguito alle previsioni del Governo italiano (DL 17/05/2022 n 50 - cd “Decreto Aiuti” - convertito con modifiche in Legge 15/07/2022, n 91 e successive proroghe), a partire dal 2022 i prezzi unitari contrattuali sono stati incrementati per tener conto dell’eccezionale aumento delle materie prime, riconoscendo all’Appaltatore un incremento complessivo al 31 dicembre 2024 pari a 64,79 milioni di Euro, di cui 53,40 milioni di Euro, maturati fino a luglio 2024, ricompresi nell’importo contrattuale aggiornato a seguito della sottoscrizione dell’Atto n 08 Webuild SpA das gesamte im Besitz der Astaldi S p A befindliche Gesellschaftskapital von Partecipazioni Italia S p A Zum Stichtag des vorliegenden Dokuments beläuft sich der vertraglich gebundene Betrag auf 1 368,20 Millionen Euro, aufgrund der Vereinbarung von 8 Zusatzaufträgen, der Berücksichtigung der 8 Festlegungen des „Technischen Beirats“ und der Anwendung des so genannten „Decreto Aiuti“ Insbesondere führte die im Oktober 2024 formalisierte 8 Annahmeerklärung zu einer Aktualisierung der Auftragssumme, die sich nun auf 1 356,81 Millionen Euro beläuft, mit einem Anstieg um 236,47 Millionen Euro im Vergleich zur vorhergehenden Annahmeerklärung (Nr 7) Nachfolgend sind die wichtigsten Änderungen aufgelistet, die mit der Unterzeichnung der 8 Annahmeerklärung vorgenommen wurden: • die Umsetzung der Festlegungen Nr 6 und 7 des TB, die die Anerkennung einer Verlängerung um 1295 Tage, davon 1150 kostenwirksam, vorsehen; • die Umsetzung der Festlegung Nr 8 betreffend die Bewertung der MKF Nr 36, Teil II; • die kostensenkende Variante betreffend die Streichung einiger Bauwerke und Leistungen; • den Verzicht des Auftragnehmers auf eingetragene Mehrkostenforderungen in Höhe von 956,74 Millionen Euro; • die Aktualisierung des Sicherheits- und Koordinierungsplans infolge der Verlängerung der Ausführungsfrist für die Arbeiten, mit dem neuen Fertigstellungstermin der Arbeiten, der im Juli 2027 vorgesehen ist; • zudem wurden, entsprechend den Vorgaben der italienischen Regierung (Gesetzesdekret Nr 50 vom 1705 2022 - sogenanntes „Decreto Aiuti“ - mit Änderungen umgewandelt in das Gesetz Nr 91 vom 15072022 und nachfolgende Verlängerungen) ab dem Jahr 2022 die vertraglichen Einheitspreise angepasst, um den außergewöhnlichen Preissteigerungen bei den Rohstoffen Rechnung zu tragen, womit dem Auftragnehmer zum 31 Dezember 2024 ein zusätzlicher Betrag von insgesamt 64,79 Millionen Euro zuerkannt wurde, davon 53,40 Millionen Euro, die bis Juli 2024 aufgelaufen sind und infolge der Unterzeichnung der 8 Annahmeerklärung in der aktualisierten Auftragssumme enthalten sind Nell’importo impegnato del contratto vanno altresì considerati 11,39 milioni di Euro maturati nel periodo agosto-dicembre 2024 sempre a seguito dell’applicazione del Decreto Aiuti Si specifica che le ulteriori richieste di maggiori oneri relative al lotto H61 (seppur non ancora definite o concordate) sono state considerate ai fini informativi nelle riserve lavori commentate al paragrafo “Garanzie e impegni” della nota integrativa Nel corso del 2024 sono stati realizzati: • in direzione nord: circa 2519 m di scavo della galleria di linea ovest (scavo meccanizzato); • in direzione nord: circa 894 m di scavo dei cunicoli trasversali (scavo in tradizionale) I cunicoli trasversali di collegamento fra le due gallerie principali e gli scavi della fermata di emergenza con i relativi cunicoli di collegamento e di ventilazione sono stati completati In direzione sud, a partire dalla finestra di Mules, lo scavo ed il rivestimento delle gallerie di linea risulta essere completato Nel mese di maggio 2022 sono stati abbattuti i diaframmi che dividevano i lotti di “Mules 2-3” e “Sottoattraversamento Isarco” In direzione nord risulta inoltre terminato lo scavo dei ca 3805 m della Galleria di Accesso alla Fermata di Emergenza di Trens e risulta parimenti completato, lo scavo dei 690 m relativi al cunicolo centrale della fermata di emergenza di Trens Nel corso del 2024 sono proseguite le attività di posa in opera del rivestimento definitivo nel tratto della Galleria di Accesso e della Fermata di Emergenza Relativamente al tratto da eseguirsi con metodo meccanizzato il diffondersi della pandemia da Covid 19 ha avuto impatti significativi sull’andamento degli scavi e sulla programmazione dei lavori della commessa Lo stato di emergenza nazionale determinato dalla pandemia ha necessariamente comportato una riprogrammazione dei lavori afferenti al lotto costruttivo con conseguente differimento del termine di ultimazione dei lavori Im vertraglich festgelegten Betrag werden zudem 11,39 Millionen Euro berücksichtigt, die im Zeitraum August-Dezember 2024 ebenfalls infolge der Anwendung des „Decreto Aiuti“ angefallen sind Dazu sei angeführt, dass die weiteren Mehrkostenforderungen im Baulos H61 (auch wenn noch nicht festgelegt oder vereinbart) zu Informationszwecken in den Mehrkostenforderungen unter dem Pkt „Sicherstellungen und Verpflichtungen“ im Anhang für das Geschäftsjahr berücksichtigt werden Im Laufe des Jahres 2024 wurden folgende Arbeiten ausgeführt: • in Richtung Norden: ca 2519 m Vortrieb der Weströhre des Haupttunnels (maschineller Vortrieb); • in Richtung Norden: ca 894 m Vortrieb der Querschläge (bergmännischer Vortrieb) Die Querschläge zwischen den beiden Haupttunneln und die Vortriebsarbeiten der Nothaltestelle mit den dazugehörigen Verbindungs- und Lüftungsstollen wurden fertiggestellt In Richtung Süden sind der Vortrieb und die Auskleidung der Haupttunnel ab dem Fensterstollen Mauls abgeschlossen Im Mai 2022 fand der Durchschlag zwischen den Baulosen „Mauls 2-3” und “Eisackunterquerung“ statt In Richtung Norden wurde der Vortrieb der ca 3805 m des Zufahrtstunnels zur Nothaltestelle Trens abgeschlossen und auch der Vortrieb der ca 690 m des Mittelstollens der Nothaltestelle Trens wurde abgeschlossen Im Laufe des Jahres 2024 wurden die Arbeiten zur Ausführung der Innenschale im Abschnitt des Zufahrtstunnels und der Nothaltestelle fortgeführt In Bezug auf den maschinell aufzufahrenden Abschnitt hatte die Covid-19-Pandemie wesentliche Auswirkungen auf den Baufortschritt und die Planung der auftragsgegenständlichen Leistungen Der aufgrund der Pandemie ausgerufene nationale Notstand führte zwangsläufig zu einer Umplanung der Arbeiten im Baulos, was wiederum eine Bauzeitverlängerung mit sich brachte 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT 22 23

Alla data di riferimento del presente documento risulta complessivamente scavato il 100% del cunicolo esplorativo, il 100% della galleria di linea est e l’93,7% della galleria di linea ovest Sono proseguite, inoltre, le attività relative ai contratti di servizi accessori al lotto di costru- zione “Mules 2-3” inerenti al coordinamento per la sicurezza, le misurazioni geotecniche ed i rilievi laser scanner, il collaudo statico, il collaudo tecnico-amministrativo e i monitoraggi ambientali Al 31 dicembre 2024 è stato concluso circa il 98 % degli scavi previsti nel lotto “Mules 2-3” LOTTO DI COSTRUZIONE “SOTTOATTRAVERSAMENTO ISARCO” Nel tratto più meridionale della Galleria di base del Brennero il tracciato della nuova linea ferroviaria sottoattraversa la valle nella quale scorre il fiume Isarco, da cui il lotto “Sottoattraversamento Isarco” prende il nome, ed è percorsa dalla strada statale, dall’autostrada A22 e dalla linea ferroviaria storica Si tratta di un lotto di breve estensione ma di elevata complessità tecnica che vede interessati tutti i campi dell’ingegneria civile in sotterraneo e che vede l’impiego di speciali tecniche costruttive in particolare la tecnica del “ground freezing” per lo scavo delle gallerie al di sotto dell’alveo del fiume Il lotto è ubicato circa un chilometro a nord dell’abitato di Fortezza Complessivamente, verranno realizzati 4,6 km di gallerie principali e 1,4 km di tratte d’interconnessione con la linea storica del Brennero L’appalto integrato di progettazione esecutiva e realizzazione del lotto H71 “Sottoattraversamento Isarco” è stato affidato ad ottobre 2014 al RTI Webuild SpA (già Salini Impregilo SpA) - Strabag AG - Strabag SpA - Consorzio Integra soc coop - Collini Lavori S p A per un importo di circa 301,31 milioni di Euro I tempi di realizzazione sono stimati in circa 8 anni A seguito dell’atto di sottomissione n 10 il lotto di costruzione “Sottoattraversamento Isarco” risulta articolato in 5 sub-lotti: Zum Stichtag des vorliegenden Dokuments waren insgesamt 100 % des Erkundungsstollens, 100 % der Oströhre und 93,7 % der Weströhre vorgetrieben Weiters wurden die Tätigkeiten im Rahmen der zusätzlichen Dienstleistungsverträge zum Baulos „Mauls 2-3“ betreffend die Sicherheitskoordination, die geotechnischen Messungen, die Laserscannermessungen, die statische Abnahme, die technisch-administrative Abnahme und das Umweltmonitoring fortgeführt Zum 31 Dezember 2024 waren ca 98 % der im Baulos „Mauls 2-3” vorgesehenen Vortriebsarbeiten abgeschlossen BAULOS „EISACKUNTERQUERUNG“ Im südlichsten Abschnitt des Brenner Basistunnels durchquert die neue Eisenbahntrasse das Eisacktal, durch das der Fluss Eisack fließt, dem das Baulos „Eisackunterquerung“ seinen Namen verdankt und durch das die Staatsstraße, die Autobahn A22 und die bestehende Eisenbahnstrecke verlaufen Es handelt sich zwar um ein relativ kleines, aber technisch sehr komplexes Baulos, das sämtliche Bereiche des Tiefbaus einbindet und den Einsatz spezieller Bautechniken, insbesondere jener der Bodenvereisung für den Vortrieb der Tunnel unter dem Flussbett, erfordert Das Baulos befindet sich ca einen Kilometer nördlich von Franzensfeste Insgesamt werden 4,6 km der Haupttunnel und 1,4 km der Anbindungsstrecken an die Bestandsstrecke der Brennerbahn errichtet Die funktionale Ausschreibung für die Ausführungsplanung und Errichtung des Bauloses H71 „Eisackunterquerung“ wurde im Oktober 2014 an die Bietergemeinschaft Webuild SpA (ehem Salini Impregilo SpA) - Strabag AG - Strabag S p A - Consorzio Integra soc coop - Collini Lavori SpA mit einer Auftragssumme von ca 301,31 Millionen Euro vergeben Die Bauzeit wurde auf ca 8 Jahre geschätzt In Folge der 10 Annahmeerklärung wurde das Baulos „Eisackunterquerung“ in 5 Sublose gegliedert: a) Sub-lotto “Opere propedeutiche – spostamento SS12 e nuova viabilità” (sola esecuzione); b) Sub-lotto “Opere propedeutiche – collegamento con A22” (sola esecuzione); c) Sub-lotto “Opere principali” (progettazione esecutiva ed esecuzione dei lavori) inerente: i scavo delle gallerie di linea pari e dispari, nei tratti a nord del fiume Isarco; e delle interconnessioni con la linea ferroviaria esistente, dai portali sud e fino al limite con il lotto “Mules 2-3”; ii realizzazione di 4 "pozzi" provvisori necessari per lo scavo dei tratti delle gallerie principali e delle interconnessioni in sottoattraversamento del fiume Isarco; iii. spostamento della linea ferroviaria esistente; iv. realizzazione strade di accesso alle aree di emergenza; v. realizzazione di 2 ponti stradali (1 ponte sul fiume Isarco e 1 ponte su Rio Bianco); vi realizzazione di 1 sottovia alla linea ferroviaria esistente per accedere alla viabilità secondaria di collegamento all'uscita di emergenza; vii importanti interventi di miglioramento del terreno d) Sublotto “Opere esterne imbocchi sud”; e) Sublotto “Aree esterne e gestione cantiere e impianti” inerente: i prosecuzione della gestione del cantiere (opere e impianti); ii esecuzione delle attività previste nella WBS BOB, IA e MAT - Lavori di Rinaturazione - non ancora realizzate alla data di sottoscrizione della modifica contrattuale n 06 Terminati i lavori nel fondovalle e in tutte le aree interessate dalle attività di costruzione sarà ripristinato lo stato naturale dei luoghi Alla data di riferimento del presente documento l’importo impegnato nel contratto è pari a 371,35 milioni di euro, a seguito della sottoscrizione di a) Sub-Baulos „Vorbereitende Baumaßnahmen – Verlegung der SS12 und neue Straßenverbindung” (nur Bauausführung); b) Sub-Baulos „Vorbereitende Baumaßnahmen – Verbindung mit A22“ (nur Bauausführung); c) Sub-Baulos „Hauptbauwerke“ (Ausführungsplanung und Bauausführung), das folgende Maßnahmen umfasst: i Vortrieb der Hauptröhren Gleis 1 und 2 in den Abschnitten nördlich des Eisacks und der Anbindungen an die bestehende Eisenbahnstrecke von den Süd-Portalen und bis zur Grenze zum Baulos „Mauls 2-3“; ii Errichtung von 4 provisorischen „Schächten“, die für den Vortrieb der Haupttunnelabschnitte und der unterirdischen Verbindungen zur Eisackunterquerung erforderlich sind; iii Verlegung der Eisenbahn-Bestandsstrecke; iv. Errichtung von Zufahrtsstraßen zu den Notfallbereichen; v. Errichtung von 2 Straßenbrücken (1 Brücke über den Eisack und 1 Brücke über den Weißenbach); vi Errichtung einer Eisenbahnunterführung unterhalb der Bestandsstrecke für den Zugang zu den Nebenverbindungsstraßen beim Notausgang; vii Wichtige Maßnahmen zur Bodenverbesserung d) Sub-Baulos „Externe Bauwerke Südportale“; e) Sub-Baulos „Außenbereiche und Baustellen- und Anlagenmanagement“ mit: i Fortsetzung des Baustellenmanagements (Bauwerke und Anlagen); ii Ausführung der in den WBS BOB, IA und MAT vorgesehenen Tätigkeiten - Renaturierungsarbeiten - die zum Zeitpunkt der Unterfertigung des Protokolls zur Vertragsänderung Nr 06 noch nicht erbracht worden waren Nach dem Abschluss der Arbeiten wird in der Talsohle und in allen von den Bauarbeiten betroffenen Bereichen der ursprüngliche, natürliche Zustand des Geländes wiederhergestellt Zum Stichtag des vorliegenden Dokuments beläuft sich der vertraglich gebundene Betrag auf 371,35 Millionen Euro Dieser beinhaltet die Vereinbarung 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT 1 RELAZIONE SULLA GESTIONE | LAGEBERICHT 24 25

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc1MzM=